Mid-century tapestries designed by Jean Lurcat (1892-1966) and woven at Atelier Suzanne Goubely-Gatien in Aubusson, France. Handwoven in wool, they date to circa 1950. The reverse “Carte A” and “Carte B” are both hand signed by Jean Lurcat. Dimensions: 65 x 90 cm each. Inspired by an encounter with one of the largest surviving tapestries from the Middle Ages, the Apocalypse d’Angers, Jean Lurcat stirred his French colleagues to Revive the spirit of tapestry weaving as an art form during the late 1930s. By 1939, with a new and bold visual vocabulary, Lurcat was making cartoons solely meant for the production of tapestry on hand-operated looms in tradition techniques. His single-handed reform of tapestry production during this time centered on bringing the art back to its medieval traditions by drawing on tapestry as a medium in and of itself. Lurcat did not strive to paint with wool, but rather incorporated the limited palette and strong compositional lines of tapestry weaving into his pictures. His voyage to Brazil in 1954 would be a regular source of inspiration for Lurçat, and it is here that the butterfly motif finds its source: “That which I find interesting in the butterfly is not the objective reality of this insect but rather the extraordinary invention which one finds in the overlapping shapes, the effervescent colors, the gratuitous aspect of their coloration”.
Tapisseries du milieu du siècle conçues par Jean Lurcat (1892-1966) et tissées à l'Atelier Suzanne Goubely-Gatien à Aubusson, France. Tissé à la main en laine, elles datent d'environ 1950. La "Carte A" et la "Carte B" au verso sont toutes deux signées à la main par Jean Lurcat. Dimensions : 65 x 90 cm chacune. Inspiré par une rencontre avec l'une des plus grandes tapisseries du Moyen Âge, l'Apocalypse d'Angers, Jean Lurcat a incité ses collègues français à faire revivre l'esprit du tissage de tapisseries en tant que forme d'art à la fin des années 1930. En 1939, avec un vocabulaire visuel nouveau et audacieux, Lurcat réalisait des cartons uniquement destinés à la production de tapisseries sur des métiers à tisser actionnés à la main selon des techniques traditionnelles. La réforme de la production de tapisserie qu'il entreprend seul à cette époque vise à ramener cet art à ses traditions médiévales en utilisant la tapisserie comme un moyen d'expression à part entière. Lurcat n'a pas cherché à peindre avec de la laine, mais a plutôt incorporé la palette limitée et les fortes lignes de composition du tissage de tapisserie dans ses tableaux. Son voyage au Brésil en 1954 sera une source d'inspiration régulière pour Lurçat, et c'est là que le motif du papillon trouve sa source : "Ce qui m'intéresse dans le papillon, ce n'est pas la réalité objective de cet insecte mais plutôt l'extraordinaire invention que l'on trouve dans la superposition des formes, l'effervescence des couleurs, la gratuité de leur coloration".
Contactez-nous
Faire une offre
Nous avons remarqué que vous êtes nouveau sur Pamono !
Veuillez accepter les Termes, Conditions et Politique de Confidentialité
Contactez-nous
Faire une offre
Vous y êtes presque!
Pour suivre votre conversation sur la plateforme, merci de compléter votre enregistrement Pour procéder avec votre offre sur la plateforme, veuillez compléter l’enregistrement.Envoyé!
Merci pour votre message, un membre de notre équipe vous contactera rapidemment
Si vous etes un professionnel du design, merci de vous inscrire ici pour pouvoir profiter de bénéfices exclusifs