This image is from an edition of the book 'Wunder in der Natur' in 1942. It is number 111, 'Impatiens glanduligera. Balsamine, Springkraut. Stengel mit Verzweigung, natürlich Größe.' This image comes framed.
Karl Blossfeldt (June 13, 1865 – December 9, 1932) was a German photographer, sculptor, teacher, and artist who worked in Berlin, Germany. He is best known for his close-up photographs of plants and living things, published in 1929 as, Urformen der Kunst quickly became an international bestseller and in turn, made Blossfeldt famous almost overnight.
Cette image est tirée d'une édition du livre "Wunder in der Natur" en 1942. Il s'agit du numéro 111, "Impatiens glanduligera". Balsamine, choucroute printanière. Stengel mit Verzweigung, natürlich Größe" Cette image est encadrée
Karl Blossfeldt (13 juin 1865 - 9 décembre 1932) était un photographe, sculpteur, enseignant et artiste allemand qui a travaillé à Berlin, en Allemagne. Il est surtout connu pour ses photographies en gros plan de plantes et d'êtres vivants, publiées en 1929. En effet, Urformen der Kunst est rapidement devenu un best-seller international et a rendu Blossfeldt célèbre presque du jour au lendemain.
Contactez-nous
Faire une offre
Nous avons remarqué que vous êtes nouveau sur Pamono !
Veuillez accepter les Termes, Conditions et Politique de Confidentialité
Contactez-nous
Faire une offre
Vous y êtes presque!
Pour suivre votre conversation sur la plateforme, merci de compléter votre enregistrement Pour procéder avec votre offre sur la plateforme, veuillez compléter l’enregistrement.Envoyé!
Merci pour votre message, un membre de notre équipe vous contactera rapidemment
Si vous etes un professionnel du design, merci de vous inscrire ici pour pouvoir profiter de bénéfices exclusifs